Для вас — не Наташа
Здравствуйте! Меня зовут Дарья. Или Наталья. Или, к примеру, Елена. А может Катерина, или София. Суть в том, что мое имя — абсолютно не экзотическое и очень распространённое в России.
Это имя мне выбрали мои родители и дали мне его, когда я родилась. И это же имя написано у меня в паспорте и во всех остальных именных документах. Точно таким именем я представляюсь перед незнакомыми мне людьми в реальной жизни, в телефонных звонках и во всех социальных сетях. И вот тут, как оказалось, начинаются проблемы.
Люди на улице. Предлагают ли они каталоги своей продукции, или пытаются познакомиться — не важно. Важно то, что собеседник зачастую глух и не способен повторить простое имя.
— Скажите, как вас зовут?
— Наталья, — с четким ударением произношу я.
— Так вот, Наташа, мы можем предложить вам…
Всё, стоп! Вы уже закончили разговор, дав понять, что не уважаете своего собеседника. Вам только что сказали имя, а вы его без тени смущения переделали на свой лад. Прощайте.
Сообщения в социальной сети. Многочисленные просьбы вступить в группу, проголосовать, принять участие, сделать репост. И вот эти неспособные сделать Ctrl+C, Ctrl+V люди еще чего-то от меня хотят. «Даша, привет! Я хочу предложить…». Не знаю, кто такая Даша. Потому что меня зовут Дарьей, и для вас это так, и эта информация не могла пройти мимо ваших глаз.
«Здравствуйте, Софья!». А это еще кто? Меня зовут София, а Софью я никогда не встречала и не знаю, кого вы имеете в виду. О, мягкий знак в имени достоен отдельной истории. Ведь оказывается, что не все люди вокруг знают, что у некоторых имен есть два правильных написания. И формально это разные имена. И эти незнающие люди иногда работают в бухгалтериях, паспортных столах, банках. Отвлечешься на секунду, и вот уже сердобольная тетушка неверно переписала с паспорта ваше имя по своему разумению.
— Но ведь дома тебя называют не полным паспортным именем, а Дашей! (Наташей, Леной, Катей, Сонейи т. д. ).
Дома — это дома. Меня дома могут называть и Пухлым Облачком, и Повелительницей, а не Катюшей, как вы подумали. То, как называют меня мои близкие — это сугубо наше с ними личное дело, и вас никоим образом не касающееся.
— Друзья зовут тебя так, и ничего!
Опять же, смотрим выше. Семья, друзья, даже коллеги по работе — люди моего круга общения. Откуда вы знаете, может быть мой начальник — мой же любовник, и обращается он ко мне… Не ваше дело как!
— Тебе не нравится твое имя, это все комплексы!
Каким образом то, нравится или нет мне мое имя влияет на то, как меня зовут по паспорту? Я не представилась вам Епифанией Оксионской, и вот уже жалею, быть может это вызвало бы меньше вопросов.
— Катя и Екатерина — это одно имя. Ты просто ищешь, к чему придраться!
Да, именно. Точно таким же образом, каким Елена и Алёна — одно имя. А меня по паспорту зовут Катерина, вообще то. А почему вы обиделись, когда вас, Сергей, я назвала Сереженькой? Что, вы меня старше и не терпите фамильярного обращения? Я тоже не давала разрешения называть меня Катей, да и знакомы мы с вами менее получаса. Неужели так сложно обращаться ко мне через «Катерину»?
Иногда кажется, что имей я более редкое и странное имя, собеседник, не сумевший вовремя подобрать сокращение, был бы вынужден обращаться ко мне так, как я представилась. Или Ангелин, Виолетт и Миранд тоже называют Галями, Виками и Маринами?
Просто задолбали.
Это имя мне выбрали мои родители и дали мне его, когда я родилась. И это же имя написано у меня в паспорте и во всех остальных именных документах. Точно таким именем я представляюсь перед незнакомыми мне людьми в реальной жизни, в телефонных звонках и во всех социальных сетях. И вот тут, как оказалось, начинаются проблемы.
Люди на улице. Предлагают ли они каталоги своей продукции, или пытаются познакомиться — не важно. Важно то, что собеседник зачастую глух и не способен повторить простое имя.
— Скажите, как вас зовут?
— Наталья, — с четким ударением произношу я.
— Так вот, Наташа, мы можем предложить вам…
Всё, стоп! Вы уже закончили разговор, дав понять, что не уважаете своего собеседника. Вам только что сказали имя, а вы его без тени смущения переделали на свой лад. Прощайте.
Сообщения в социальной сети. Многочисленные просьбы вступить в группу, проголосовать, принять участие, сделать репост. И вот эти неспособные сделать Ctrl+C, Ctrl+V люди еще чего-то от меня хотят. «Даша, привет! Я хочу предложить…». Не знаю, кто такая Даша. Потому что меня зовут Дарьей, и для вас это так, и эта информация не могла пройти мимо ваших глаз.
«Здравствуйте, Софья!». А это еще кто? Меня зовут София, а Софью я никогда не встречала и не знаю, кого вы имеете в виду. О, мягкий знак в имени достоен отдельной истории. Ведь оказывается, что не все люди вокруг знают, что у некоторых имен есть два правильных написания. И формально это разные имена. И эти незнающие люди иногда работают в бухгалтериях, паспортных столах, банках. Отвлечешься на секунду, и вот уже сердобольная тетушка неверно переписала с паспорта ваше имя по своему разумению.
— Но ведь дома тебя называют не полным паспортным именем, а Дашей! (Наташей, Леной, Катей, Соней
Дома — это дома. Меня дома могут называть и Пухлым Облачком, и Повелительницей, а не Катюшей, как вы подумали. То, как называют меня мои близкие — это сугубо наше с ними личное дело, и вас никоим образом не касающееся.
— Друзья зовут тебя так, и ничего!
Опять же, смотрим выше. Семья, друзья, даже коллеги по работе — люди моего круга общения. Откуда вы знаете, может быть мой начальник — мой же любовник, и обращается он ко мне… Не ваше дело как!
— Тебе не нравится твое имя, это все комплексы!
Каким образом то, нравится или нет мне мое имя влияет на то, как меня зовут по паспорту? Я не представилась вам Епифанией Оксионской, и вот уже жалею, быть может это вызвало бы меньше вопросов.
— Катя и Екатерина — это одно имя. Ты просто ищешь, к чему придраться!
Да, именно. Точно таким же образом, каким Елена и Алёна — одно имя. А меня по паспорту зовут Катерина, вообще то. А почему вы обиделись, когда вас, Сергей, я назвала Сереженькой? Что, вы меня старше и не терпите фамильярного обращения? Я тоже не давала разрешения называть меня Катей, да и знакомы мы с вами менее получаса. Неужели так сложно обращаться ко мне через «Катерину»?
Иногда кажется, что имей я более редкое и странное имя, собеседник, не сумевший вовремя подобрать сокращение, был бы вынужден обращаться ко мне так, как я представилась. Или Ангелин, Виолетт и Миранд тоже называют Галями, Виками и Маринами?
Просто задолбали.
34 комментария
Есть у меня подруга Алена, которая по паспорту Елена. Например, для учеников она Елена Аркадьевна, а для всех остальных — Алена.
И ничего, не взорвалась ещё. И меня это даже не бесит, а, наоборот, прикалывает. Особенно когда на -надцатый месяц общения они случайно слышат, как на самом деле надо это выговаривать.
я что-то делаю не такНу, если только какой мегасрач с гомофобами или фиминиздками и мне скучно в тот момент :))