Вместо сотни слов
Когда-то знания, доступные людям, хранились только у них в головах и передавались ими друг другу в виде рассказов и историй, устно. Сохранность информации зависела от памяти и фантазии носителей, её объём был ограничен, а время на передачу сильно зависело от темпа речи говорящего и способностей слушателя к усваиванию.
Затем человечество изобрело письменность, и информацию начали записывать в виде текстов в свитках и книгах. Теперь информация сохранялась раз и навсегда, практически без изменений (пока кто-то не брался её переписывать), её объём ограничивался доступным количеством подходящего материала — глиняных табличек, пергамента или бумаги, а скорость передачи зависела от скорости чтения.
С развитием технологий появилась сначала печать книг, а затем и компьютерные системы хранения информации — теперь её можно было хранить и передавать в огромном количестве, вести по ней полнотекстовый поиск, читать с большой скоростью, возвращаться и уточнять непонятные места, выделять важные блоки и пропускать малозначительные.
А потом в компьютерных сетях появились они — видеоролики-инструкции.
Если раньше у тебя перед глазами было две-три страницы подробного описания, которые можно было быстро просмотреть за минуту, чуть задерживаясь на сложных моментах, то теперь ты должен несколько минут слушать диктора только для того, чтобы понять: скажет он, наконец, что-нибудь полезное или ты просто теряешь зря время?
И ладно бы речь шла о чём-то, где действительно проще один раз увидеть: например, где в двигателе 4A-FE находится гайка слива моторного масла, но нет, теперь в эти ролики пихают всё подряд, вроде рассказа о том, как настроить программу или сколько стоит какой-то товар.
Вместо 10 строк текста — 10 минут болтовни. А если ещё и на плохо знакомом языке — то вообще хорошо и весело. Текст всё-таки легче понять, чем голос, а для совсем уж тяжёлых случаев есть онлайн-переводчик, в котором можно посмотреть незнакомое слово или всю фразу, если она на языке народности Мяо.
На кой чёрт вам везде нужны эти видео?! Задолбали!
Затем человечество изобрело письменность, и информацию начали записывать в виде текстов в свитках и книгах. Теперь информация сохранялась раз и навсегда, практически без изменений (пока кто-то не брался её переписывать), её объём ограничивался доступным количеством подходящего материала — глиняных табличек, пергамента или бумаги, а скорость передачи зависела от скорости чтения.
С развитием технологий появилась сначала печать книг, а затем и компьютерные системы хранения информации — теперь её можно было хранить и передавать в огромном количестве, вести по ней полнотекстовый поиск, читать с большой скоростью, возвращаться и уточнять непонятные места, выделять важные блоки и пропускать малозначительные.
А потом в компьютерных сетях появились они — видеоролики-инструкции.
Если раньше у тебя перед глазами было две-три страницы подробного описания, которые можно было быстро просмотреть за минуту, чуть задерживаясь на сложных моментах, то теперь ты должен несколько минут слушать диктора только для того, чтобы понять: скажет он, наконец, что-нибудь полезное или ты просто теряешь зря время?
И ладно бы речь шла о чём-то, где действительно проще один раз увидеть: например, где в двигателе 4A-FE находится гайка слива моторного масла, но нет, теперь в эти ролики пихают всё подряд, вроде рассказа о том, как настроить программу или сколько стоит какой-то товар.
Вместо 10 строк текста — 10 минут болтовни. А если ещё и на плохо знакомом языке — то вообще хорошо и весело. Текст всё-таки легче понять, чем голос, а для совсем уж тяжёлых случаев есть онлайн-переводчик, в котором можно посмотреть незнакомое слово или всю фразу, если она на языке народности Мяо.
На кой чёрт вам везде нужны эти видео?! Задолбали!
5 комментариев