Если ты плюёшь в прошлое, будущее плюнет в тебя
Человек, оставивший едкий, как ему казалось, пост «От молока до Мавзолея» лихо прошёлся по временам и порядкам СССР, камня на камне не оставив… точнее, замарав их известной субстанцией. В итоге, правда, милостиво признав: «Ах, да, пломбир был вкусный…»
Как человек, не только детство, но и юность, и часть молодости которого пришлась как раз на эпоху СССР, хочу ответить. Не потому, что «в молодости и трава была зеленее, и воздух чище», а просто из-за того, что терпеть не могу несправедливости. Особенно, основанной на тупой спеси и невежестве.
Да, при СССР было не только хорошее. Хватало и проблем, и откровенных глупостей. Но видеть один лишь негатив, одну лишь грязь и бестолковщину, за исключением пломбира? Это уже попахивает психическим расстройством.
Школьники плохо учили иностранные языки? А зачем учить то, что с вероятностью 99% никак не пригодится в реальной жизни? За границу тогда выезжали единицы, и общались с иностранцами, приезжающими к нам — тоже… Ну вот ЗАЧЕМ какой-нибудь ивановской ткачихе или рядовому инженеру из Улан-Удэ владеть языком Шекспира хотя бы на мало-мальски сносном уровне? Как только возник реальный спрос, основанный на необходимости — дело тут же сдвинулось с мертвой точки.
Стоматология вгоняла в страх? Представьте себе, не только в СССР! Пересмотрите чудесную комедию «Высокий блондин в чёрном ботинке» с гениальным Пьером Ришаром. Обратите особое внимание на те эпизоды, когда герой Ришара не пошёл к своему дантисту, потому что побоялся боли. И когда дантист беседует с медсестрой, одновременно сверля зуб пациента. Судя по интенсивности жужжания, бор вращался с малой скоростью. Именно — «застревая». А дело происходило в Париже, в 1972 году (когда и был создан этот фильм). Не где-то в богом забытой глухой деревеньке, а в столице Франции!
Насмешки над «бесплатным образованием» в СССР уже так приелись, что даже отвечать лень… Но всё же отвечу. Наши специалисты, работающие за рубежом, сейчас реально приходят в ужас от уровня знаний среднестатистических жителей Западной Европы. Они сплошь и рядом сталкиваются с тем, что школьники старших классов не знают, чем проводник отличается от диэлектрика, незнакомы с понятием «валентность», встают в тупик перед любой нестандартной задачей. При СССР же такие вопросы не озадачили бы даже безнадёжного «троечника».
Про уровень знаний истории, когда французские или итальянские студенты не имеют понятия, что СССР воевал против Гитлера во Второй Мировой, уже даже говорить стыдно… Да что там студенты! Мне самому в своё время пришлось объяснять в Римини итальянцам (!), в честь кого названа площадь Трёх Мучеников (!) Они этого не знали. Не имели понятия, что на этой площади в августе 44-го оккупанты повесили трёх партизан.
«Жуткая история про дочку знакомых» — почитайте кучу таких же или ещё более худших историй, как люди с высокой температурой или травмами долгими часами ждут в приёмном покое, пока освободится врач, который сможет их принять. Ожидание может растянуться почти на сутки. Это происходит сейчас, на том самом благословенном Западе, на который автор поста, похоже, молиться готов.
Осточертевший дефицит — да, тут возразить нечего. Увы, руководители СССР не уделяли этой проблеме должного внимания. Но этому есть очень простое объяснение: они своими глазами видели войну и ужасные бедствия, которые та принесла. Поэтому они совершенно искренне считали: главное — обеспечить безопасность государства, а люди как-нибудь потерпят. В конце концов, не голодают же, в обносках не ходят, в землянках не живут…
Да, это была ошибка. Серьёзная. Но только слепец (или глупец) не видит и не понимает, что исключительно благодаря тому оборонному «заделу», доставшемуся со времён СССР, с нами не обошлись столь же бесцеремонно, как с той же Югославией, Ираком или Ливией.
Так что не плюйте в наше прошлое! Иначе будущее наверняка плюнет в вас, и очень сомневаюсь, что вам это понравится.
5 комментариев
> Школьники плохо учили иностранные языки? А зачем учить то, что с вероятностью 99% никак не пригодится в реальной жизни?
Так почему же эти уроки не отменили к чёртовой бабушке, раз они никому не нужны? Как будто синус и косинус остро нужны каждому из нас.
> За границу тогда выезжали единицы, и общались с иностранцами, приезжающими к нам — тоже…
А какого чёрта?
> Ну вот ЗАЧЕМ какой-нибудь ивановской ткачихе или рядовому инженеру из Улан-Удэ владеть языком Шекспира хотя бы на мало-мальски сносном уровне?
Импортное оборудование активно закупалось, трофейные станки (в том числе и ткацкие) кое-где насилуют до сих пор. Если ли к ним русская документация? Сомневаюсь.
А в большой науке без английского языка делать нечего.
много ли ивановских ткачих отличало проводник от диэлектрика?
А ведь автор противоречит сам себе.
Попрекает иностранцев незнанием валентности, а в другом абзаце - "А зачем учить то, что с вероятностью 99% никак не пригодится в реальной жизни?".
вот и я на это намекаю. и эти противоречия пронизывают текст от первого до последнего слова. как и все аргументы совкодрочеров
Пика... ЧУУУУУ!