Не доводите до греха — напраслиной не сыпьте
Задолбали люди, которые используют слова, значения которых не понимают? Окей. А меня вот задолбали люди, которые уверены, что они-то понимают всё правильно, и учат теперь других.
Карма — это грех, который влияет на вашу жизнь и ваших потомков? Что-что, простите? Вы с буддизмом и индуизмом, видимо, знакомы исключительно по христианским пересказам, потому что иначе бы знали, что само понятие греха в том же буддизме отсутствует. И ваша карма, какая бы она ни была, на жизнь ваших потомков повлиять не может. На вашу — может, да и то далеко не на всю. На окружающих людей — ну, только в самом общем смысле, в котором все мы связаны и влияем друг на друга.
Карма по-простому — это действие и его результат. Вы совершили действие — вы получили ожидаемый результат. Положили гречневую крупу в кастрюлю — получили гречневую кашу. Положили овсяную — не стоит удивляться, почему на тарелке оказалась овсянка. Создали причины — получите следствия и распишитесь.
Поучайте, пожалуйста, ваших паучат, а то задолбали. Ваш негодующий буддист, эзотерик и психолог — представитель направлений человеческой мысли, породивших огромное количество слов, за счёт которых вы можете делать вид, что уж вы-то понимаете, что говорите.
3 комментария
Тоже зацепило это определение кармы у предыдущего автора. Понятие-то шире.
Карма-хуярма...
Хочу такую же кастрюлю, в которую только крупы насыпь, а она тебе сразу кашу выдаст, да ещё и в тарелку положит.
эта кастрюля называется жена) даже крупу насыпать не надо.