MGIMO finished?
Задолбала методика преподавания английского в современной школьной программе.
В младшей школе — песенки, комиксы, мультики; ткни на картинку, где тут «car», а где «ball»; всем весело, и всё увлекательно и тааааак просто. Подумаешь, написана буква «а», а надо сказать «о», не спрашивай, запоминай и повторяй! Весело же, а мы получим баллы в портфолио!
Ну конечно, есть правила чтения и грамматики, но деточкам их изучать пока рано, так что давайте просто покажем им на каждое правило два случайных примера и дадим одно упражнение на повторение. Повторили, как попугаи, успешно? Мо-лод-цы! Повторим в рабочей тетрадке — дословно повторим! — под присмотром папы-мамы.
А в средней школе — хоба! Ты уже большой, вот тебе десятки правил и сотни исключений из них, давай не ленись, ты же язык уже три-четыре года учишь!
Прочитали три страницы про какую-то невнятную информацию, выполнили две страницы неявно связанных с ней упражнений — молодцы, если попали в правильные клеточки правильными крестиками. Кто на олимпиаду? Нам нужны баллы в портфолио!
И потом ко мне, репетитору из университета, приходят растерянные ребята, собравшие букет двоек-троек у нового учителя, и искренне не понимающие, что они делают не так?
Ведь они твердо запомнили, как им сказали, что «light» — это «легкий», и переводят «light-blue» как «легкий синий», а «легкая задача» — как «light task».
Ведь в школе учат, что надо говорить: «How do you do?» — при знакомстве, а на курорте иностранные дети над ними за это почему-то смеются.
Ведь в учебнике сказано, что «London is the capital of Great Britain», но никто не объяснил, почему Британия такая большая.
Я профи, я справлюсь, но задолбало, что вместо того, чтобы открывать жаждущим умам великолепные новые горизонты — приходится подчищать Авгиевы конюшни, оставленные школой.
P. S.
Этот пост не про ленивых, переводящих через Гугл учеников, вошедших в анекдоты «How much watches?», а про тех, кто мог бы понять и узнать язык, если бы их не стреножили на старте.
P. P. S.
А в старших классах ещё круче, там грозная тень ЕГЭ извращает программу совсем нечеловечески — но это история для отдельной задолбашки.
11 комментариев
А по-моему, так и надо начинать легко - и продолжать легко, сериальчиками, статьями и подкастами, общаясь с иностранцами на отдыхе и через каучсерфинг и митапы, потом усложнять выступлениями/лекциями и самое сложное - это понимать их стендапы и сленг. Когда ты прочитаешь сотню книг/статей и миллион раз в кино услышишь "simple task", у тебя оно отложится в памяти автоматически, без страданий, зубрений, да еще и с удовольствием. Зачем себя насиловать? Я вымучивала английский 6 лет в школе, 4 года в колледже, 3 года в институте - и все равно нифига не научилась. 2 года в англоязычной компании на работе+фильмы+лекции+статьи+youtube+разговорные курсы = advanced английский без усилий и зубрежки вообще.
Я год каждый день общаюсь на испанском, читаю, смотрю, и т.п., но очень чувствую, как не хватает именно грамматической базы, прям курсик бы какой пройти. Вокабуляр набирается легко, простая грамматика тоже хорошо цепляется, а вот более сложные вещи всё же стоит именно позубрить, поизучать.
А нужны они, эти сложные вещи? Возможно, если ты общаешься с носителями - то да, а я например, говорю в основном с финнами и шведами на английском, мы больше чем 3-4 варианта времен обычно не используем при всем их многообразии. В путешествиях и каучсерфинге все тоже меня понимают)
Конечно, если переезжать в Великобританию, я там буду как таджик. Но будем честны - я буду там как таджик в любом случае, даже с идеальной грамматикой
Ну как иначе можно заявлять об Advanced? Конечно они нужны, если не хочешь говорить, как таджик. Я общаюсь с носителями и реально чувствую нехватку именно грамматики, не могу достаточно полно выразить мысль, приходится выбирать более простые, ограниченные способы это сделать, а это мне не нравится, это не свободное владение в любом случае.
Произношение все равно выдаст 'таджика' даже если все остальное будет правильно
Небольшой акцент - это очень мило, на мой взгляд) если это не топорный игнор правил произношения, а просто особенность, мне лично очень нравится, когда и на русском с лёгким акцентом говорят. Как раз отточенная грамматика это сглаживает, превращая в изюминку.
В Великобритании ебаная тьма своих акцентов, они нормально к этому относятся
Эм, а как ты определила, что у тебя эдванст?)
Там, где я училась, тестировали
Не, понятно, что когда надо было сдать какой-то кусок и мы его с преподом разучили, то я потом тест сдавала прекрасно. Ну и вообще одно дело тесты в идеальных условиях, а другое - реальная коммуникация, где думать некогда, надо говорить и говорить быстро и чтоб тебя поняли. В такой ситуации у меня все сложные правила из головы вылетают 😆
Эм. То есть тебя только письменно тестировали или говорение Вы с преподом разучили?
И то, и то
Не знаю почему, но в учебных условиях я достаточно хорошо все понимаю и сдаю (но там и стресса нет, все просто и понятно, темы знакомые, не надо из головы что-то выдумывать обычно) и как типичный студент выходя с экзамена забываю все 😆