Butthurt™
Меня несколько подзадолбали поборники святости и неприкосновенности торговой марки.
Стоит кому-то произнести слово «ксерокс» или «скотч», как немедленно раздаются возмущённые крики о том, что Xerox — это Xerox, а это, допустим, Canon и вообще он произносится как «Зирокс», а скотч бывает только производства фирмы 3M, а это клейкая лента.
Они не могут промолчать, когда слышат «Микрософт» или «Зюхель», требуют в обязательном порядке говорить «Майкрософт» и «Зайксел» даже в просторечии. Правда, это не мешает им, не моргнув глазом, читать любые названия, независимо от языка, по-английски, переделывая Nikon в «Найкон»и т. п.
Они даже не подозревают, что компания Xerox получила свое название от названия аппарата и процесса электрографического копирования, каковое ему дал изобретатель, а вовсе не наоборот, как нам пытаются внушить. Что скотч — это поначалу уничижительное прозвище плохой клейкой ленты, при производстве которой сэкономили на клее (шотландцы считались образцом скупости). Что граммофон и патефон тоже когда-то были товарными знаками, как и многие названия, ставшие теперь именами нарицательными — и это совершенно нормальный процесс. Что тот же самый Ми(ай)крософт в разных языках произносится по-разному.
Так что идите вы… в коробку от ксерокса.
Стоит кому-то произнести слово «ксерокс» или «скотч», как немедленно раздаются возмущённые крики о том, что Xerox — это Xerox, а это, допустим, Canon и вообще он произносится как «Зирокс», а скотч бывает только производства фирмы 3M, а это клейкая лента.
Они не могут промолчать, когда слышат «Микрософт» или «Зюхель», требуют в обязательном порядке говорить «Майкрософт» и «Зайксел» даже в просторечии. Правда, это не мешает им, не моргнув глазом, читать любые названия, независимо от языка, по-английски, переделывая Nikon в «Найкон»
Они даже не подозревают, что компания Xerox получила свое название от названия аппарата и процесса электрографического копирования, каковое ему дал изобретатель, а вовсе не наоборот, как нам пытаются внушить. Что скотч — это поначалу уничижительное прозвище плохой клейкой ленты, при производстве которой сэкономили на клее (шотландцы считались образцом скупости). Что граммофон и патефон тоже когда-то были товарными знаками, как и многие названия, ставшие теперь именами нарицательными — и это совершенно нормальный процесс. Что тот же самый Ми(ай)крософт в разных языках произносится по-разному.
Так что идите вы… в коробку от ксерокса.
3 комментария
И в этом мире реально есть люди, говорящие «найкон»?