Do you speak human?
Мы с супругом путешествуем мало, в основном по своей стране, но когда получается вырваться, стараемся спокойно и обстоятельно спланировать проживание, маршруты экскурсий и оставить немного времени на «хочу вот туда, мне вожжа под мантию попала», то есть незапланированное посещение. Никто не носится, как савраска, с желанием как можно больше красот изжевать глазами, чтобы после отпуска приехать, как выжатый лимон, совсем не отдохнув, зато с кучей фоточек — всё осматривается спокойно и вдумчиво. И вот тут-то понимаешь, что это поведение нетипично для большинства туристов. Не хорошо, не плохо — просто нетипично, и люди это воспринимают несколько странно. Точнее — иностранно, почему — неизвестно.
2010 год, Санкт-Петербург. В процессе осмотра Петропавловской крепости покупаем билет на автоэкскурсию: платишь за вход и ходишь-смотришь-читаешь сам. Среди толпы народу, толкающей своих неугомонных чад перед собой, спокойно заходим последними, осматриваемся. Как минимум, нужно определить направление движения, потому что в зале два выхода. Подходит к нам бабулечка-билетёр, этакий петербургский божий одуванчик, смотрит на нас внимательно-внимательно и спрашивает внезапно так: «Вы говорите по-русски?» Сознались, что говорим, и бабушка нам устроила персональную экскурсию.
2014 год, Москва. Поднимаемся по лестнице в квартиру-музей Булгакова на Садовой. Нас встречает швейцар и начинает рассказывать о мероприятиях в преддверии дня рождения писателя. Слушаем внимательно, не перебиваем. Как обычно, осматриваемся. Закончив свою речь, швейцар интересуется, русские ли мы. Это уже не было неожиданно, впрочем.
Вот так и получается — если ты спокойно заходишь, осматриваешься, слушаешь и не перебиваешь, то ты под подозрением на иностранца. И я могу понять, что русских считают невоспитанными: их видят каждый день, и многие из них не очень радуют своим поведением. Странно другое — устоявшееся мнение, что иностранцы идеальны в своём поведении. А ведь хамство и невоспитанность, равно как интеллигентность и воспитание — интернациональные качества исключительно личного характера.
2010 год, Санкт-Петербург. В процессе осмотра Петропавловской крепости покупаем билет на автоэкскурсию: платишь за вход и ходишь-смотришь-читаешь сам. Среди толпы народу, толкающей своих неугомонных чад перед собой, спокойно заходим последними, осматриваемся. Как минимум, нужно определить направление движения, потому что в зале два выхода. Подходит к нам бабулечка-билетёр, этакий петербургский божий одуванчик, смотрит на нас внимательно-внимательно и спрашивает внезапно так: «Вы говорите по-русски?» Сознались, что говорим, и бабушка нам устроила персональную экскурсию.
2014 год, Москва. Поднимаемся по лестнице в квартиру-музей Булгакова на Садовой. Нас встречает швейцар и начинает рассказывать о мероприятиях в преддверии дня рождения писателя. Слушаем внимательно, не перебиваем. Как обычно, осматриваемся. Закончив свою речь, швейцар интересуется, русские ли мы. Это уже не было неожиданно, впрочем.
Вот так и получается — если ты спокойно заходишь, осматриваешься, слушаешь и не перебиваешь, то ты под подозрением на иностранца. И я могу понять, что русских считают невоспитанными: их видят каждый день, и многие из них не очень радуют своим поведением. Странно другое — устоявшееся мнение, что иностранцы идеальны в своём поведении. А ведь хамство и невоспитанность, равно как интеллигентность и воспитание — интернациональные качества исключительно личного характера.
9 комментариев
и пускали слюни._закончив свою речь_, швейцар поинтересовался. Человек долго что-то рассказывал, а потом спросил «вы вообще русские?»! Я б, на месте автора, сначала охуела бы, потом ответила «no comprende», а для себя решила работать над осмысленностью выражения лица, а автор решает, что она охуенная )
в 90% случаев на популярных туристических маршрутах вдумчиво нечего рассматривать